En un post anterior sugería las versiones en castellano, catalán y portugués del término anglosajón devigner (developer + designer). Pues bien he recibido bastantes correos donde me comentaban que el término castellano que yo proponía «Desañador» no sonaba muy bien aunque representara un concepto tan noble. Se me ocurre pues, otra alternativa que además respeta más el orden del término en inglés (donde el desarrollador está antes que el diseñador), este nuevo término sería Diserrollador (desarrollador+diseñador). Si bien no suena mucho mejor que el anterior parace algo más suave. En cualquier caso la última palabra como siempre la tendrán los usuarios que quieran -o no- hacer suyo cualquiera de estos términos.